{"id":43984,"date":"2024-12-28T06:49:00","date_gmt":"2024-12-28T04:49:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omnesmag.com\/?p=43984"},"modified":"2025-02-03T14:05:36","modified_gmt":"2025-02-03T12:05:36","slug":"o-tannenbaum-la-historia-del-famoso-villancico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/o-tannenbaum-la-historia-del-famoso-villancico\/","title":{"rendered":"\u00abO Tannenbaum\u00bb: la historia del famoso villancico"},"content":{"rendered":"<p>En el \u00faltimo trimestre de 1824, Ernst Ansch\u00fctz (1780-1861) public\u00f3 el \u00abMusikalisches Schulgesangbuch\u00bb. Contiene el villancico \u00abO Tannenbaum\u00bb, que \u00e9l mismo hab\u00eda escrito. La canci\u00f3n se ha convertido en un villancico que se canta en todo el mundo y que tiene predecesores consagrados y curiosos sucesores.<\/p>\n\n\n\n<p>Su autor es mucho menos conocido que la propia canci\u00f3n. <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ernst_Ansch%C3%BCtz\">Ernst Ansch\u00fctz <\/a>naci\u00f3 en 1780 en el pueblo de monta\u00f1a de Goldlauter, cerca de Suhl. Su padre era vicario local y quer\u00eda que Ernst le sucediera alg\u00fan d\u00eda. Aunque estudi\u00f3 Teolog\u00eda, Filosof\u00eda y Pedagog\u00eda en Leipzig, decidi\u00f3 no aceptar el pastorado de Goldlauter que se le hab\u00eda reservado durante dos a\u00f1os tras la muerte de su padre. Permaneci\u00f3 en Leipzig para trabajar como profesor en la Erste B\u00fcrgerschule, organista y cantor en la Neue Kirche y como profesor particular de canto, piano, viola, viol\u00edn, violonchelo y clarinete. Sin embargo, su sueldo era tan pobre que le costaba mantener a su mujer y sus siete hijos. No obstante, era un hombre respetado en Leipzig.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00abEl abeto\u00bb y mucho m\u00e1s<\/h2>\n\n\n\n<p>Sin embargo, no dej\u00f3 ning\u00fan rastro p\u00fablico all\u00ed. Ni la Primera Escuela de Ciudadanos, ni la Iglesia Nueva, ni su tumba han sobrevivido al paso del tiempo. Sin embargo, los archivos de la ciudad han conservado fotograf\u00edas de Ansch\u00fctz y los manuscritos de algunas de sus canciones m\u00e1s conocidas. Entre ellas, \u00abDer Tannebaum\u00bb, escrita en octubre de 1824 y conocida hoy como \u00abO Tannenbaum\u00bb. Tambi\u00e9n escribi\u00f3 la letra de \u00abZorro, robaste el ganso\u00bb en junio de 1824. \u00abEl molino vibra junto al arroyo\u00bb le sigui\u00f3 en abril de 1835, y puede pedir que le muestren estas piezas.<\/p>\n\n\n\n<p>Lo mismo ocurre con la copia de su autobiograf\u00eda in\u00e9dita de ocho p\u00e1ginas que se conserva en el Museo de Historia de la Ciudad. En ella habla extensamente de su \u00abHimnario de la escuela musical\u00bb, publicado en cuatro vol\u00famenes de 1824 a 1830 por Carl Ernst Reclam. Contiene principalmente canciones de alabanza al Se\u00f1or, junto con alegres canciones de caza, de excursi\u00f3n y para ni\u00f1os, pero tambi\u00e9n repetidos lamentos por el paso tan r\u00e1pido del tiempo.<\/p>\n\n\n\n<p>En el himnario, las piezas compuestas o dotadas de letra por Ansch\u00fctz van acompa\u00f1adas de cantos y melod\u00edas de otros compositores, como Lutero, Bach, Klopstock o Mozart. Ansch\u00fctz escribe: \u00abSi calculo todos los costes que ha supuesto, poco o nada he ganado con este trabajo. Que este trabajo no carec\u00eda de valor lo demuestra el hecho de que desconocidos y amigos me robaban y forraban sus cuadernos y cuadernos de ejercicios con mis obras. Pero siempre ha sido mi destino en la vida que donde yo sembraba, otros cosechaban; donde yo plantaba, otros arrancaban el fruto\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Navidad en lugar de penas de amor<\/h2>\n\n\n\n<p>Pero Ansch\u00fctz tambi\u00e9n se inspir\u00f3 en otros compositores y letristas. El predecesor inmediato de su Canci\u00f3n del \u00e1rbol de Navidad procede de Joachim August Zarnack. En 1820, public\u00f3 una colecci\u00f3n de canciones que conten\u00eda la tr\u00e1gica canci\u00f3n de amor \u00abO Tannenbaum\u00bb. Ansch\u00fctz adopt\u00f3 en gran medida su primera estrofa. Convirti\u00f3 el \u00abEres verde no s\u00f3lo en verano, sino tambi\u00e9n en invierno, cuando hiela y nieva\u00bb, de Zarnack, en \u00abEres verde no s\u00f3lo en verano, sino tambi\u00e9n en invierno, cuando nieva\u00bb. Para Zarnack, el abeto siempre verde simboliza el amor eterno. Por el contrario, los otros tres versos de su canci\u00f3n lamentan la infidelidad: \u00abOh ni\u00f1a, oh ni\u00f1a, qu\u00e9 falsa es tu disposici\u00f3n\u00bb. Ansch\u00fctz, en cambio, da una nota consoladora al cantar una Navidad esperanzada en lugar de la tristeza del amor: \u00abCu\u00e1ntas veces un \u00e1rbol tuyo no me ha deleitado en Navidad\u00bb. El \u00faltimo verso dice: \u00abOh abeto, tu vestido me ense\u00f1ar\u00e1 algo: la esperanza y la constancia dan fuerza y consuelo en todo momento\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Al igual que Zarnack, Ansch\u00fctz adapt\u00f3 su Canci\u00f3n del \u00e1rbol de Navidad a la melod\u00eda de la canci\u00f3n \u00abLarga vida al oficial carpintero\u00bb, que apareci\u00f3 impresa por primera vez en 1799. Numerosos textos se cantan con esta melod\u00eda, con o sin referencia directa a Ansch\u00fctz. Por ejemplo, el himno \u00abBandera Roja\u00bb del Partido Laborista brit\u00e1nico o el himno de Maryland y otros estados de Estados Unidos. Durante la Primera Guerra Mundial, existi\u00f3 la versi\u00f3n \u00abOh Hindenburg, oh Hindenburg, qu\u00e9 bellas son tus victorias\u00bb. Tras la derrota y abdicaci\u00f3n de Guillermo II, surgi\u00f3 la canci\u00f3n burlona \u00abOh \u00e1rbol de Navidad, oh \u00e1rbol de Navidad, el emperador ha cortado en arpillera\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Una noble rama<\/h2>\n\n\n\n<p>La canci\u00f3n del abeto siempre verde tiene una larga tradici\u00f3n. Zarnack la tom\u00f3 de una canci\u00f3n infantil publicada por Clemens Brentano en el tercer volumen de la colecci\u00f3n de canciones \u00abEl cuerno m\u00e1gico del ni\u00f1o\u00bb (1808): \u00abOh abeto, oh abeto, eres para m\u00ed una noble rama, eres tan fiel, cuesta creerlo, verde tanto en verano como en invierno\u00bb. Brentano, a su vez, se inspir\u00f3 en una antigua canci\u00f3n popular silesia, que dice: \u00abOh abeto, oh abeto, eres una noble rama. Creces en invierno como en verano\u00bb. El compositor de la corte de Coburgo Melchior Franck (1579-1639) escribi\u00f3 entonces: \u00ab\u00a1Oh abeto, oh abeto, eres una noble rama! Reverdeces nuestro invierno, nuestro querido verano\u00bb. Aparte de las palabras iniciales \u00abOh abeto\u00bb, esta versi\u00f3n corresponde a un verso de la canci\u00f3n de amor del siglo XVI \u00abEUn mozo de cuadra cuelga su brida en lo alto de un \u00e1rbol de Navidad\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Por iniciativa del alcalde del distrito de Goldlauter-Heidersbach, Matthias Gering, y sus compa\u00f1eros de campa\u00f1a, Deutsche Post emite en diciembre el sello especial \u00ab200 a\u00f1os del villancico O Tannenbaum\u00bb. Lamentablemente, los promotores no pudieron incluir el nombre de Ernst Ansch\u00fctz en el sello. As\u00ed pues, el homenaje p\u00fablico a Ansch\u00fctz sigue siendo una caracter\u00edstica \u00fanica de su ciudad natal. Delante de la vicar\u00eda donde naci\u00f3 hay una l\u00e1pida conmemorativa. Su relieve met\u00e1lico enumera las canciones m\u00e1s famosas de Ansch\u00fctz y nos presenta su retrato. El modelo fue el retrato que Willibald Ryno Ansch\u00fctz pint\u00f3 de su padre hacia 1830. El sendero de las canciones creado en honor de Ansch\u00fctz termina tambi\u00e9n en la vicar\u00eda y recorre cuatro kil\u00f3metros de subida y bajada alrededor de Goldlauter, situado en la ladera sur del bosque de Turingia.Cuenta con seis estaciones que invitan a cantar.<\/p>\n\n\n\n<p>Las letras de las canciones est\u00e1n escritas en tablones. La melod\u00eda correspondiente puede consultarse a trav\u00e9s de una aplicaci\u00f3n. La estaci\u00f3n frente a la vicar\u00eda te anima a cantar \u00abO Tannenbaum\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><em>Esta es una traducci\u00f3n de un art\u00edculo que apareci\u00f3 por primera vez en el sitio web\u00a0<\/em>Die-Tagespost<em>. Para ver el art\u00edculo original en alem\u00e1n, consulte\u00a0<a href=\"https:\/\/www.die-tagespost.de\/kultur\/o-tannenbaum-art-258855\">aqu\u00ed\u00a0<\/a>. Se vuelve a publicar en Omnes con permiso.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/teal-beaver-472417.hostingersite.com\/#facebook\"><\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En el \u00faltimo trimestre de 1824, Ernst Ansch\u00fctz (1780-1861) public\u00f3 el \u00abMusikalisches Schulgesangbuch\u00bb. Contiene el villancico \u00abO Tannenbaum\u00bb, que \u00e9l mismo hab\u00eda escrito. La canci\u00f3n se ha convertido en un villancico que se canta en todo el mundo y que tiene predecesores consagrados y curiosos sucesores. Su autor es mucho menos conocido que la propia [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2425,"featured_media":43989,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"pmpro_default_level":"","footnotes":""},"categories":[537],"tags":[628],"class_list":["post-43984","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-recursos","tag-navidad","pmpro-has-access"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43984","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2425"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43984"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43984\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/43989"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43984"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43984"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.omnesmag.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43984"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}